| Call From The Grave (оригинал) | Зов Из Могилы (перевод) |
|---|---|
| God of heaven | Бог небес |
| Hear my cries of anguish | Услышь мои крики тоски |
| I’m in pain | Мне больно |
| I’ve suffered a thousand deaths | Я перенес тысячу смертей |
| But i live on In vain | Но я живу напрасно |
| Death would greet with eternal sleep | Смерть встретит вечным сном |
| my soul will | моя душа будет |
| Come to peace | Приходите к миру |
| My life has ceased, the time has come | Моя жизнь прекратилась, время пришло |
| Can no one | Никто не может |
| Hear my pleas? | Услышь мои мольбы? |
| Lowered down in the moist ground | Опущен во влажную землю |
| Into the dark | Во тьму |
| And cold | И холодно |
| My heart beat is the only sound | Мое сердцебиение - единственный звук |
| tears my limbs | рвет мои конечности |
| And soul | И душа |
| I scream for mercy, hear my cries | Я кричу о пощаде, услышь мои крики |
| Lord don’t | Господи, не |
| Abandon me | Брось меня |
| I’m so tired | Я очень устал |
| Grant me the | Предоставьте мне |
| Eternal sleep | Вечный сон |
| Buried and forgotten | Похоронен и забыт |
| In a cold and nameless grave | В холодной и безымянной могиле |
| If death is what’s awaits me I feel no fright | Если меня ждет смерть, я не боюсь |
| Buried and forgotten | Похоронен и забыт |
| In a cold and nameless grave | В холодной и безымянной могиле |
| If there’s a Lord in Heaven | Если есть Господь на Небесах |
