| DMT (оригинал) | ДМТ (перевод) |
|---|---|
| I remember the very very first time I smoked DMT. | Я помню, как в самый-самый первый раз курил ДМТ. |
| Hallucinations | Галлюцинации. |
| This is your last chance. After this, there is no turning back. | Это твой последний шанс. После этого, пути назад не будет. Ты берешь синюю таблетку — история заканчивается. Ты просыпаешься в своей кровати и веришь во что хочешь. Ты берёшь красную таблетку — ты остаёшься в Стране чудес, и я покажу тебе, насколько глубоко идёт кроличья нора. |
| You take the blue pill — the story ends. You wake up in your bed | |
| and believe whatever you want to believe. You take the red pill - | Возьми синюю таблетку. |
| you stay in Wonderland and I show you how deep the rabbit-hole goes. | |
| Take the blue pill. | |
| Hallucinations | Что если бы ты не мог проснуться? Как бы ты понял разницу между миром сна и реальным миром? |
| Have you ever had a dream, Neo, that you were so sure was real? | Я помню, как в самый-самый первый раз курил ДМТ. |
| What if you were unable to wake from that dream? How would you | |
| know the difference between the dreamworld and the real world? | |
| I remember the very very first time I smoked DMT. | 2 — отрывок из фильма "Матрица" |
