| I know you been waitin' on it all day
| Я знаю, ты ждал этого весь день
|
| It’s cool, baby girl, I’m worth the wait
| Это круто, детка, я стою ожидания
|
| For this ride, trust me, you gon' want a Fast Pass
| Для этой поездки, поверьте мне, вам понадобится Fast Pass
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| Up and down, baby, I’m your rollercoaster
| Вверх и вниз, детка, я твои американские горки
|
| All it’s gonna do is make us get closer
| Все, что он собирается сделать, это сделать нас ближе
|
| You come once, bet you you gon' wanna come back
| Ты приходишь один раз, держу пари, ты хочешь вернуться
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| I’m not even gonna lie
| я даже не буду врать
|
| You gon' have to wait a while
| Тебе придется немного подождать
|
| Trust me, girl, it’s worth the time
| Поверь мне, девочка, это стоит времени
|
| Ridin' me all through the night
| Ездил на мне всю ночь
|
| But you not gonna have to wait forever
| Но тебе не придется ждать вечно
|
| Soon, oh, girl, we gon' be together
| Скоро, о, девочка, мы будем вместе
|
| Ain’t no other feeling, feel no better
| Нет другого чувства, не чувствую себя лучше
|
| Not even a water park can get you wetter
| Даже в аквапарке вы не промокнете
|
| Baby, I just wanna really love you
| Детка, я просто хочу по-настоящему любить тебя
|
| All day, all night, baby, let me touch you
| Весь день, всю ночь, детка, позволь мне прикоснуться к тебе
|
| Take your time, you know I’ll never rush you
| Не торопитесь, вы знаете, я никогда не буду торопить вас
|
| I’ll blow your mind, girl, whenever I fuck you
| Я взорву твой разум, девочка, когда я трахну тебя
|
| I know you been waitin' on it all day
| Я знаю, ты ждал этого весь день
|
| It’s cool, baby girl, I’m worth the wait
| Это круто, детка, я стою ожидания
|
| For this ride, trust me, you gon' want a Fast Pass
| Для этой поездки, поверьте мне, вам понадобится Fast Pass
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| Up and down, baby, I’m your rollercoaster
| Вверх и вниз, детка, я твои американские горки
|
| All it’s gonna do is make us get closer
| Все, что он собирается сделать, это сделать нас ближе
|
| You come once, bet you you gon' wanna come back
| Ты приходишь один раз, держу пари, ты хочешь вернуться
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| I’m not even gonna lie
| я даже не буду врать
|
| You gon' have to wait a while
| Тебе придется немного подождать
|
| Trust me, girl, it’s worth the time
| Поверь мне, девочка, это стоит времени
|
| Ridin' me all through the night
| Ездил на мне всю ночь
|
| But all fun things has gotta to come to ending
| Но все самое интересное должно когда-нибудь закончиться
|
| Let’s be lovers, let’s be homies, and friends
| Давайте будем любовниками, давайте будем друзьями и друзьями
|
| And another time, we’ll do this again
| И в другой раз, мы сделаем это снова
|
| Again and again, again and again, yeah
| Снова и снова, снова и снова, да
|
| I fuck with you and you fuck with me and that’s good enough
| Я трахаюсь с тобой, а ты трахаешься со мной, и этого достаточно
|
| You taste so good and you taste so sweet and I drink it up
| Ты такой вкусный, и ты такой сладкий, и я выпиваю это
|
| You’re my little freak every time you know we linkin' up
| Ты мой маленький урод каждый раз, когда знаешь, что мы связываемся
|
| And, baby, that’s how I like it
| И, детка, мне это нравится
|
| I know you been waitin' on it all day
| Я знаю, ты ждал этого весь день
|
| It’s cool, baby girl, I’m worth the wait
| Это круто, детка, я стою ожидания
|
| For this ride, trust me, you gon' want a Fast Pass
| Для этой поездки, поверьте мне, вам понадобится Fast Pass
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| Up and down, baby, I’m your rollercoaster
| Вверх и вниз, детка, я твои американские горки
|
| All it’s gonna do is make us get closer
| Все, что он собирается сделать, это сделать нас ближе
|
| You come once, bet you you gon' wanna come back
| Ты приходишь один раз, держу пари, ты хочешь вернуться
|
| See me as a good time, call it Six Flags
| Смотрите на меня как на хорошее время, назовите это Six Flags
|
| Bitch, it is past fuckin' three in the morning, tell me somebody’s fuckin' dead
| Сука, уже третий гребаный час ночи, скажи мне, что кто-то, блядь, умер
|
| Bitch, this pussy is dead
| Сука, эта киска мертва
|
| I just had to call you and tell you how good this nigga just fucked me
| Мне просто нужно было позвонить тебе и сказать, как хорошо этот ниггер только что трахнул меня.
|
| Girl, he made me cum like four times
| Девушка, он заставил меня кончить четыре раза
|
| Like he was just in my pussy so good
| Как будто он только что был в моей киске, так хорошо
|
| It, it’s like it fit like a key
| Это похоже на ключ
|
| Like bitch, you know, like, that dick was meant for me
| Как сука, ты знаешь, типа, этот член был предназначен для меня.
|
| Which one of your niggas is this again?
| Кто из твоих нигеров это снова?
|
| It don’t matter, you know, girl, listen, don’t worry 'bout it
| Неважно, знаешь, девочка, послушай, не волнуйся об этом
|
| But, girl, I just got fucked so good, it makes me wanna sing | Но, девочка, меня только что так хорошо трахнули, что мне хочется петь |