Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Onde sensuelle, исполнителя - M.. Песня из альбома Onde sensuelle / Je dis aime, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.04.2013
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Onde sensuelle(оригинал) |
J’entends encore l’onde sensuelle |
De ta bouche sur la mienne |
C'était si fort, c'était si beau |
La philosophie de ton souffle entre mes mots |
Les plumes volent encerclées par tes ondes |
Mes habits collent, faut que j’m’innonde |
Mais je n’sais plus où donner du crâne |
Ca n’répond plus, j’attends la panne |
Comment t’atteindre? |
Mais comment t’atteindre, onde sensuelle? |
Toi qui me donnes des ailes |
Pourrai-je te rendre, un jour, éternelle? |
Pour nous lier jusqu’au ciel |
Tes doubles sens si romantiques |
M’ont troublé, onde magique |
Y a-t-il un sens à ta venue? |
As-tu un nom? |
Moi non plus |
Comment t’atteindre? |
Mais comment t’atteindre, onde sensuelle? |
Toi qui me donnes des ailes |
Comment t’atteindre, onde sensuelle? |
Toi qui me donnes des ailes |
Чувственная волна(перевод) |
Я все еще слышу чувственную волну |
Из твоего рта в мой |
Это было так сильно, это было так красиво |
Философия твоего дыхания между моими словами |
Перья летают в окружении твоих волн |
Моя одежда прилипает, я должен затопить себя |
Но я уже не знаю, куда отдать череп |
Больше не отвечает, жду поломки |
Как связаться с вами? |
Но как достучаться до тебя, чувственная волна? |
Ты, кто дает мне крылья |
Могу ли я когда-нибудь сделать тебя вечным? |
Чтобы связать нас с небом |
Ваши романтические двойные значения |
Обеспокоила меня, волшебная волна |
Есть ли смысл в твоем приезде? |
У тебя есть имя? |
я ни |
Как связаться с вами? |
Но как достучаться до тебя, чувственная волна? |
Ты, кто дает мне крылья |
Как достучаться до тебя, чувственная волна? |
Ты, кто дает мне крылья |