Перевод текста песни To Lost and Ancient Gardens -

To Lost and Ancient Gardens -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Lost and Ancient Gardens, исполнителя -
Дата выпуска: 11.09.2017
Язык песни: Английский

To Lost and Ancient Gardens

(оригинал)
My love is petals and dew
The Erthe, the wilderness too
For a fonder man, there is none
Who admires her like the Sun
Shining down so she may glow…
But a maid stood alone
In the trees, overgrown
And she pondered the plight
Of the rose
She drank the dew from the rose
I drank the dew from the rose
I envy the one that she chose
His stare and longing did grow
Then she offered me a sip
But I dare not touch my lip
Where the serpent’s tongue hath coiled
For a man she desires
And indeed one she would have
If I should but meet
Her gaze
A man like you I’ve never known
Her words a womanly moan
So lonely he must remain alone
Her dress so perfectly sewn
If you’d come away with me
We shall never lonely be
What a travesty it would be
Have you never felt the touch
If our eyes should fondly meet
Of a maid politely struck
By a man so handsome as you?
Come away, silly man
No, no
‘Tis a green and pleasant land
This cannot be
That awaits us through the trees
She has led me through the trees
The Erthe, she whimpers neath my feet
Her tears, they beg me not to leave
Although sadder tales have been told
None so truthful
Or so old
As the man
And his maid
Gladly joined

К Затерянным и Древним садам

(перевод)
Моя любовь - лепестки и роса
Эрте, пустыня тоже
Для любящего человека нет ни одного
Кто восхищается ею, как солнце
Сияние, чтобы она могла светиться ...
Но горничная стояла одна
На деревьях, заросших
И она задумалась о бедственном положении
розы
Она выпила росу с розы
Я выпил росу с розы
Я завидую тому, что она выбрала
Его взгляд и тоска действительно росли
Затем она предложила мне глоток
Но я не смею прикоснуться к губе
Где змеиный язык извился
Для мужчины, которого она желает
И действительно, она бы
Если я должен встретиться
Ее взгляд
Такого человека, как ты, я никогда не знал
Ее слова женский стон
Так одиноко, что он должен оставаться один
Ее платье так идеально сшито
Если бы ты ушел со мной
Мы никогда не будем одиноки
Какая это была бы пародия
Вы никогда не чувствовали прикосновения
Если наши глаза должны нежно встретиться
Горничной вежливо ударили
С таким красивым мужчиной, как ты?
Уходи, глупый человек
Нет нет
«Это зеленая и приятная земля
Это не может быть
Что ждет нас за деревьями
Она провела меня через деревья
Эрте, она скулит у меня под ногами
Ее слезы, они умоляют меня не уходить
Хотя были рассказаны более печальные истории
Нет такого правдивого
Или такой старый
Как мужчина
и его служанка
С удовольствием присоединился
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
«Реальней сновидения и бреда...» (1978) 2022
No Es Bueno 2024
Distância 2002
Pai Tião ft. Continental 2003
J Stars 2023
The Wedding Song 2010
Zanim... 2010
Until It's Time For You To Go 1969
Southern Boy 2021
B Unit Again (Based Freestyle) 2023