Перевод текста песни St. Louis Blues - Wycliffe Gordon

St. Louis Blues - Wycliffe Gordon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни St. Louis Blues, исполнителя - Wycliffe Gordon. Песня из альбома Standards Only, в жанре Джаз
Дата выпуска: 13.12.2018
Лейбл звукозаписи: Nagel-Heyer
Язык песни: Английский

St. Louis Blues

(оригинал)
I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
'Cause my lovin' baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
If I feel tomorrow, like I feel today,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be,
Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the
Blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!

Сент-Луис Блюз

(перевод)
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Потому что мой любимый ребенок уехал из этого города.
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Я соберу чемодан и уйду.
О, эта женщина из Сент-Луиса с ее кольцами с бриллиантами,
Она тянет моего мужчину за завязки передника.
И если бы не пудра и купленные в магазине волосы,
О, этот мой человек никуда не денется.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
О, у моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Как полковник из Кентукки любит свой рокер и рожь
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
У меня есть блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
Господи, Господи!
У этого человека сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, у меня есть блюз, у меня есть
Блюз, у меня блюз,
У моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
А то не ушел бы он так далеко от меня, Господи, Господи!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It Don't Mean a Thing (If It Ain't Got That Swing) 2018
Stardust 2018
Mood Indigo ft. Ryan Kisor, Victor Goines, Herb Harris 2008
Mood Indigo II 2018
Here's That Rainy Day ft. Wycliffe Gordon, Kenny Washington, Andre Hayward 2008
Mood Indigo I 2018
It Don't Mean A Thing 2006
Slumming On Park Avenue ft. Howard Alden, Ken Peplowski, Randy Sandke 2004
Everything Happens To Me ft. Kenny Washington, David Wong, Wycliffe Gordon 2010
In A Sentimental Mood ft. Wycliffe Gordon, Walter Blanding, Eric Lewis 2004
I Can't Give You Anything But Love ft. Frank Wess, Wycliffe Gordon, Byron Stripling 2004

Тексты песен исполнителя: Wycliffe Gordon