Перевод текста песни Bahía - Tonino Carotone

Bahía - Tonino Carotone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bahía, исполнителя - Tonino Carotone. Песня из альбома Mondo Difficile, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone Spain
Язык песни: Английский

Bahía

(оригинал)
New heaven over a brand new sky
New breed of wonder on the vine
Among the living
There is new promise in this night
New arms to hold back the revolution
New eyes to recognize what you’ve become
New blood to recover
A new will to honor all God’s creations
All things are new again
Within and without
All things are new again
New shepherd roaming through the tall grass
A new temple rising through the falling ash
That buries the tracks
Of millions of boots marching in packs
Clearwater rolling through the dam’s collapse
Out to the harbor where they’re sailing back
New flag on the mast
Without any secrets, without any past
All things are new again
Within and without
Sooner or later the ending begins
Just then it can be said that all things are new again
New ghost returning to the earth beneath the haze
New poets burning through the lines of every page
I’m an unpainted portrait
I am staring at a new sunset
Without any memories yet
All things are new again
Within and without
Sooner or later the ending begins
Just then it can be said that all things are new again
Within and without
Sooner or later every season ends
Then forever it can be said that all things are new again

Залив

(перевод)
Новое небо над совершенно новым небом
Новое поколение чудес на корню
Среди живых
В эту ночь есть новое обещание
Новое оружие, чтобы сдержать революцию
Новые глаза, чтобы узнать, кем вы стали
Новая кровь для восстановления
Новая воля почтить все Божьи творения
Все снова новое
Внутри и снаружи
Все снова новое
Новый пастух бродит по высокой траве
Новый храм поднимается сквозь падающий пепел
Это хоронит следы
Из миллионов ботинок, марширующих стаями
Клируотер перекатывается через обрушение плотины
В гавань, куда они плывут обратно
Новый флаг на мачте
Без всяких тайн, без всякого прошлого
Все снова новое
Внутри и снаружи
Рано или поздно конец начинается
Только тогда можно сказать, что все снова новое
Новый призрак возвращается на землю под дымкой
Новые поэты прожигают строки каждой страницы
Я ненарисованный портрет
Я смотрю на новый закат
Пока без воспоминаний
Все снова новое
Внутри и снаружи
Рано или поздно конец начинается
Только тогда можно сказать, что все снова новое
Внутри и снаружи
Рано или поздно каждый сезон заканчивается
Тогда навсегда можно сказать, что все снова новое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu vuo fa l'americano 2003
Me Cago En El Amor 2003
Margherita ft. Almalibre, Tonino Carotone 2009
Storia D'amore 2003
Il Santo 2008
La Noria 2003
Un Ragazzo Di Strada 2003
La Abuela Vuela 2003
El Muerto Vivo ft. Tonino Carotone 2017
Una storia disonesta ft. Tonino Carotone, Stefano Rosso 2012
La Cama 2008
Primaverando 2008
Se Que Bebo, Se Que Fumo 2003
Sapore Di Mare 2003
Niños De Papa 2003
Acabaras Como Siempre 2003
Pecatore 2003
Sono Tremendo 2003
Amar Y Vivir 2003
Bicchiere ft. Tonino Carotone 2014

Тексты песен исполнителя: Tonino Carotone