Перевод текста песни C'est Pour Ça - Édith Piaf, Robert Chauvigny

C'est Pour Ça - Édith Piaf, Robert Chauvigny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Pour Ça, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 2/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский

C'est Pour Ça

(оригинал)
Il était une amoureuse
Qui vivait sans être heureuse
Son amant ne l’aimait pas
C’est drôle, mais c'était comme ça
Elle courut à la fontaine
Afin d’y noyer sa peine
Et tout le diable et son train
La poussaient dans le chemin
C’est pour ça que l’amour pleurait dans son coin
C’est pour ça que le ciel n’y comprenait rien
Les jours de lumière
Les mots des prières
Tous en procession
Lui faisaient escorte
Mais la fille est morte
En criant: «pardon»
C’est pour ça que l’amour pleurait dans son coin
C’est pour ça que le ciel n’y comprenait rien…
Toutes les fleurs se fanèrent
Et la nuit couvrit la terre
Pour chanter le dernier jour
De cette morte d’amour
Échappés du noir manège
Les mal-aimés en cortège
Partent essayer d’empêcher
Le soleil de se lever
C’est pour ça que l’amour n’avait plus d’amis
C’est pour ça que le ciel cherchait un abri
Les jeux et les rondes
Toutes les joies du monde
Voulaient s’en aller
Et le coeur des hommes
Tout pourri d’automne
Allait se faner…
C’est pour ça que l’amour n’avait plus d’amis
C’est pour ça que le ciel cherchait un abri
Mais voilà que ma légende
Va danser sous les guirlandes
Ça ne pouvait pas durer
L’amour a tout arrangé
Et depuis, c’est lui qui chante
Tant pis pour qui se tourmente
Vous pouvez toujours pleurer
Il est plus fort à chanter…
C’est pour ça qu’on entend les accordéons
C’est pour ça que la rue éclate en chansons
Le chagrin des âmes
Dans tout ce vacarme
On ne l’entend plus
L’amour fait la fête
Et chacun, c’est bête
A coeur que veux-tu
C’est pour ça qu’on entend les accordéons
C’est pour ça que la rue éclate en chansons

Вот почему

(перевод)
он был любовником
Кто жил, не будучи счастливым
Ее любовник не любил ее
Забавно, но так оно и было
Она побежала к фонтану
Чтобы утопить его боль
И весь дьявол и его поезд
Толкнул ее на пути
Вот почему любовь плакала в своем углу
Вот почему небеса не поняли
дни света
Слова молитв
Все в процессии
сопровождал его
Но девушка мертва
Кричать «извините»
Вот почему любовь плакала в своем углу
Вот почему небеса не поняли...
Все цветы засохли
И ночь покрыла землю
Петь последний день
Из этой смерти любви
Сбежал из темной карусели
Нелюбимый в процессии
Иди попробуй предотвратить
Солнце взойдет
Вот почему у любви больше не было друзей
Вот почему небо искало приют
Игры и раунды
Все радости мира
хотел уйти
И сердца мужчин
Осень гнилая
Собирался исчезнуть...
Вот почему у любви больше не было друзей
Вот почему небо искало приют
Но теперь моя легенда
Иди танцуй под гирляндами
Это не могло продолжаться
Любовь сделала все правильно
И с тех пор он тот, кто поет
Тем хуже для того, кто мучает
ты все еще можешь плакать
Громче петь...
Вот почему мы слышим аккордеоны
Вот почему улицы разразились песней
Скорбь душ
Во всем этом гаме
Мы больше не слышим
любовь празднует
И каждый глуп
Сердце, что ты хочешь
Вот почему мы слышим аккордеоны
Вот почему улицы разразились песней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Padam, Padam ft. Édith Piaf 1962
La Vie En Rose ft. Robert Chauvigny, Marc Bonel, Orchestre Guy Luypaerts 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Milord ft. Robert Chauvigny 2011
C'est L'amour ft. Robert Chauvigny 1962
Hymne À L'amour ft. Robert Chauvigny 1962
Le Foule 2011
Comme Moi ft. Robert Chauvigny 1962
Ne Me Quitte Pas 2015
Les Amants de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
No je ne regrette rien 2009
La Goualante Du Pauvre Jean ft. Robert Chauvigny 1962
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
Exodus ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf
Тексты песен исполнителя: Robert Chauvigny