Перевод текста песни Tides - Nu:Tone, Lea Lea

Tides - Nu:Tone, Lea Lea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tides, исполнителя - Nu:Tone.
Дата выпуска: 09.11.2014
Язык песни: Английский

Tides

(оригинал)
Give it back to me Please return my mind
I sleep restlessly
This isn’t what love defined (x2)
Bridges and lights
Ripples in tides
A constant reminder of the divide
Give me back my mind
And days turn to nights
It’s unknown what’s in sight
While you delight in a state of grace
Give it back to me Give it back to me Give it — back — to — me Give it back to me Towers built to the sky
Looming over my tortured soul
Killing time under glow
Trying to drown out my sorrow
And previously
I thought the city, the streets, dizzying
But the sirens and screams
Dominate so deafening
Bridges and lights
Ripples in tides
A constant reminder of the divide
Give me back my mind
And days turn to nights
It’s unknown what’s in sight
While you delight in a state of grace
Give it back to me Give it back to me Give it — back — to — me Give it back to me Give it back to me Please return my mind
I sleep restlessly
This isn’t what love defined (x2)
Towers built to the sky
Looming over my tortured soul
Killing time under glow
Trying to drown out my sorrow
And previously
I thought the city, the streets, dizzying
But the sirens and screams
Dominate so deafening
Give it back to me Please return my mind
I sleep restlessly
This isn’t what love defined (x2)
Give it back to me Give it — back — to — me Give it back to me

Приливы

(перевод)
Верни его мне Пожалуйста, верни мой разум
я сплю беспокойно
Это не то, что определяет любовь (x2)
Мосты и фонари
Рябь в приливах
Постоянное напоминание о разделении
Верни мне мой разум
И дни превращаются в ночи
Неизвестно, что в поле зрения
Пока вы наслаждаетесь состоянием благодати
Верни его мне Верни его мне Верни его — верни — мне Верни его мне Башни, построенные до неба
Нависая над моей измученной душой
Убивая время под свечением
Пытаясь заглушить мою печаль
А ранее
Я думал город, улицы, головокружение
Но сирены и крики
Доминировать так оглушительно
Мосты и фонари
Рябь в приливах
Постоянное напоминание о разделении
Верни мне мой разум
И дни превращаются в ночи
Неизвестно, что в поле зрения
Пока вы наслаждаетесь состоянием благодати
Верни это мне Верни это мне Верни это — верни — мне — мне Верни мне это Верни мне это Верни мне Пожалуйста, верни мой разум
я сплю беспокойно
Это не то, что определяет любовь (x2)
Башни, воздвигнутые до неба
Нависая над моей измученной душой
Убивая время под свечением
Пытаясь заглушить мою печаль
А ранее
Я думал город, улицы, головокружение
Но сирены и крики
Доминировать так оглушительно
Верни его мне Пожалуйста, верни мой разум
я сплю беспокойно
Это не то, что определяет любовь (x2)
Верни его мне, верни его — верни — мне, верни его мне.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shine In ft. Natalie Williams 2011
System ft. Natalie Williams 2007
Back 2 U 2014
'Til Dawn 2014
Heaven ft. Nu:Tone 2020
Sunshine ft. Dan Harkna, Nu:Tone 2016
Piece Of You ft. Stac 2011
Strange Encounter ft. Natalie Williams 2005
The Feeling ft. Ben Westbeech 2011
Lost My Way ft. Nu:Tone 2012
To Know This ft. Nu:Tone 2006
Thing Called Love ft. Richard Bedford, Nu:Tone 2011

Тексты песен исполнителя: Nu:Tone
Тексты песен исполнителя: Lea Lea