Перевод текста песни Velkommen Hjem - Nik & Jay

Velkommen Hjem - Nik & Jay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Velkommen Hjem, исполнителя - Nik & Jay. Песня из альбома United, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Copenhagen, Universal Music
Язык песни: Датский

Velkommen Hjem

(оригинал)
Vi brænder stadig hekse af
Vi synger hymner om gamle dage
Mens vi sidder her og glor på mennesker
Ka' du så fortælle hva' vi har lært?
Jeg gik forbi mig selv
Som en af jer
Og mens vi venter på, at verden ændres
Så vil jeg være vist, at jeg er her
Og jeg ved, at alt hva' vi gør sætter spor
Jeg håber at farverne består på denne smukke jord
Jeg håber, jeg fik gjort mit
Iblandt så mange mennesker
Vi er — vi er, vi er, vi er et land
Hvor vi, vi burd' ha' plads til hinanden
Lige meget hvad, lige meget hvor, lige meget hvem
Hva' med en smule forandring?
Vi er, vi er, vi er et land
Hvor vi, vi burd' stå op for hinanden
Lige meget hvad, lige meget hvor, lige meget hvem
Fortjener vi et velkommen hjem
Folk går i cirkler dagen lang, lever med så stor rutine
At det' svært at tro
At de lever for første gang, lever for første gang
Inderst inde har vi meget mere at gi' af
Så vi står op og begynder på en ny dag
Og dømmer aldrig bogen på dens omslag
Døm ikk' bogen på dens omslag
Når du prøver at forstå din plads her
Leder efter svar på, hva' det er du ska' her
Men går efter guldet som en skattejæger, som en skattejæger
Jeg' sikker på at du finder dit kald
At du vil rejs' dig hvis du faldt
Du vil gøre det helt, aldrig halvt, gøre det helt, aldrig halvt
Og jeg ved at alt hvad vi gør sætter spor
Jeg håber at farverne består på denne smukke jord
Jeg håber jeg fik gjort mit
I blandt så mange mennesker
Vi er — vi er, vi er, vi er et land
Hvor vi, vi burd' ha' plads til hinanden
Lige meget hvad, lige meget hvor, lige meget hvem
Hva' med en smule forandring?
Vi er, vi er, vi er et land
Hvor vi, vi burd' stå op for hinanden
Lige meget hvad, lige meget hvor, lige meget hvem
Fortjener vi et velkommen hjem
Hey søster, hey baby, hey moder
Sig mig lige hvorfor, vi frygter det vi ikk' forstår
Hey fader, hey homie, hey broder
Sig mig lige hvorfor, vi frygter det vi ikk' forstår
Hey søster, hey baby, hey moder
Sig mig lige hvorfor, vi frygter det vi ikk' forstår
Fortjener vi et velkommen hjem
Hey fader, hey homie, hey broder
Sig mig lige hvorfor, vi frygter det vi ikk' forstår

Добро Пожаловать Домой

(перевод)
Мы все еще сжигаем ведьм
Мы поем гимны о былых днях
Пока мы сидим здесь и смотрим на людей
Можете ли вы рассказать нам, что мы узнали?
Я прошел мимо себя
Как один из вас
И пока мы ждем, когда мир изменится
Тогда мне покажут, что я здесь
И я знаю, что все, что мы делаем, оставляет след
Я надеюсь, что цвета сохранятся на этой прекрасной земле
Я надеюсь, что я сделал свое
Иногда так много людей
Мы - мы, мы, мы страна
Где мы, у нас должно быть место друг для друга
Неважно что, неважно где, неважно кто
Как насчет небольшого изменения?
Мы, мы, мы страна
Где мы, мы должны постоять друг за друга
Неважно что, неважно где, неважно кто
Мы заслуживаем добро пожаловать домой
Люди ходят кругами весь день, живя с такой большой рутиной
Что трудно поверить
Что они живут в первый раз, живут в первый раз
В глубине души мы можем дать гораздо больше
Итак, мы встаем и начинаем новый день
И никогда не судите книгу по обложке
Не судите книгу по обложке
Пытаясь понять свое место здесь
Ищете ответы на то, что «это вы собираетесь» здесь
Но иди за золотом, как охотник за сокровищами, как охотник за сокровищами.
Я уверен, ты найдешь свое призвание
Что ты поднимешься, если упадешь
Ты сделаешь это полностью, никогда наполовину, сделай это полностью, никогда наполовину
И я знаю, что все, что мы делаем, оставляет след
Я надеюсь, что цвета сохранятся на этой прекрасной земле
Я надеюсь, что я сделал свое
Среди стольких людей
Мы - мы, мы, мы страна
Где мы, у нас должно быть место друг для друга
Неважно что, неважно где, неважно кто
Как насчет небольшого изменения?
Мы, мы, мы страна
Где мы, мы должны постоять друг за друга
Неважно что, неважно где, неважно кто
Мы заслуживаем добро пожаловать домой
Эй, сестра, эй, детка, эй, мама
Скажи мне точно, почему мы боимся того, чего не понимаем
Эй, отец, эй, друг, эй, брат
Скажи мне точно, почему мы боимся того, чего не понимаем
Эй, сестра, эй, детка, эй, мама
Скажи мне точно, почему мы боимся того, чего не понимаем
Мы заслуживаем добро пожаловать домой
Эй, отец, эй, друг, эй, брат
Скажи мне точно, почему мы боимся того, чего не понимаем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ocean Of You ft. Søren Huss 2012
Forstadsdrømme 2012
Hot! 2012
Billeder Af Hende Part II ft. Scarlet Pleasure 2013
Billeder Af Hende 2012
Rejsekammerater ft. Nik & Jay 2018
Boing! 2012
Bravehearts 2012
Novembervej 2012
Pænt Nej Tak 2012
I Love Ya 2012
De Vigtigste Skridt ft. Kristian Leth 2012
Tættere På Himlen ft. Nik & Jay 2009
Op På Hesten 2006
Når Et Lys Slukkes 2012
Kommer Igen 2008
Du Gør Mig Høj 2008
Gir Dig Mer 2006
Endnu En 2008
Et Sidste Kys ft. Julie 2012

Тексты песен исполнителя: Nik & Jay