Перевод текста песни Let's Do It - Nelson Riddle & His Orchestra, Frank Sinatra, Shirley Maclaine

Let's Do It - Nelson Riddle & His Orchestra, Frank Sinatra, Shirley Maclaine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Do It, исполнителя - Nelson Riddle & His Orchestra. Песня из альбома Can-Can, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 25.11.2014
Лейбл звукозаписи: Radio Tower
Язык песни: Английский

Let's Do It

(оригинал)
Why even in France the best upper sets do it, Lithuanians and Letts do it
Let’s do it, let’s fall in love
In old Japan, all the Japs do it, up in Lapland little Laps do it
Let’s do it, let’s fall in love
The Deutch in old Amsterdam do it, not to mention the Fins
Folks in Siam do it — think of Siamese twins
In shallow shoals English souls do it, goldfish in the privacy of bowls do it
Let’s do it, let’s fall in love
The chimpanzees in the zoos do it, some courageous kangaroos do it
Let’s do it, let’s fall in love
I’m sure giraffes on the sly do it, even eagles as they fly do it
Let’s do it, let’s fall in love
Electric eels I might add do it, though it shocks 'em I know
Why ask if shad do it — garcon de «shad roe»
The world admits bears in pits do it, even Pekingeses at the Ritz do it
Let’s do it, let’s fall in love
The royal set sans regret did it, and they considered it fun
Marie Antoinette did it — with or without Napoleon
Parliament pleasure bent did it, mam’selles every time their short of rent did
it
Let’s do it, let’s fall in love

Давайте Сделаем Это

(перевод)
Почему даже во Франции это делают лучшие верхушки, литовцы и латыши
Давай сделаем это, давай влюбимся
В старой Японии так делают все японцы, в Лапландии это делают маленькие лопаи
Давай сделаем это, давай влюбимся
Это делают немцы в старом Амстердаме, не говоря уже о финах
Люди в Сиаме делают это — подумайте о сиамских близнецах
На мелководье это делают английские души, это делают золотые рыбки в уединении чаш
Давай сделаем это, давай влюбимся
Так делают шимпанзе в зоопарках, некоторые отважные кенгуру.
Давай сделаем это, давай влюбимся
Я уверен, жирафы потихоньку это делают, даже орлы, когда летают
Давай сделаем это, давай влюбимся
Электрические угри, которые я мог бы добавить, делают это, хотя это шокирует их, я знаю
Зачем спрашивать, если шад это сделает — garcon de «shad roe»
Мир признает, что медведи в ямах делают это, даже пекинесы в Ritz делают это
Давай сделаем это, давай влюбимся
Королевский сет без сожаления сделал это, и они посчитали это забавным
Это сделала Мария-Антуанетта — с Наполеоном или без него
Радость парламента сделала это, мамзель каждый раз, когда им не хватало арендной платы,
Это
Давай сделаем это, давай влюбимся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All The Things You Are ft. Nelson Riddle & His Orchestra 2017
The World We Knew [Over And Over] 2015
Let's Do It ft. Shirley Maclaine 2013
My Way 2011
Strangers in the Night 2013
That's Life 2011
Fly Me To The Moon 2012
Everybody Love Somebody 2018
My Way Of Life 1989
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
Let's Do It (Extrait De La Comédie Musicale « Can-Can ») ft. Shirley Maclaine 2019
[They Long To Be] Close To You 2008
Summer Wind ft. Julio Iglesias 2012
Let It Snow 2013
So In Love ft. Nelson Riddle & His Orchestra 1984
The World We Knew (Over and Over)
A Day In The Life Of A Fool [The Frank Sinatra Collection] 1969
S'posin 2015
The Girl From Ipanema ft. Antonio Carlos Jobim 2015
Have Yourself A Merry Little Chri 2012

Тексты песен исполнителя: Nelson Riddle & His Orchestra
Тексты песен исполнителя: Frank Sinatra