Перевод текста песни Москвичка (Француженка) - Михаил Шуфутинский

Москвичка (Француженка) - Михаил Шуфутинский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Москвичка (Француженка), исполнителя - Михаил Шуфутинский . Песня из альбома 70 лучших песен, в жанре Русская эстрада
Дата выпуска: 11.04.2018
Лейбл звукозаписи: United Music Group

Москвичка (Француженка)

(оригинал)
Неровность вычурная крыш течет за горизонт.
Семнадцатый квартал.
Париж.
Чуть вздрагивает зонт.
И женщина французская, серьезна и мила,
Спешит сквозь утро тусклое, должно быть проспала.
И тем, кто встретится с ней улочкою узкою,
Не догадаться - здесь у всех свои дела -
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
У бывшей русской подданной в квартире кавардак,
А значит что-то на душе наверняка не так,
Но как легки ее слова, и пусть неважно спит,
Ведь от "Столичной" голова под утро не болит.
И вспоминая сон про дворики арбатские,
Она, как в реку, погружается в дела,
И несмотря на настроение дурацкое
Она такая же москвичка, как была.
И несмотря на настроение дурацкое
Она такая же москвичка, как была.
Каштаны негры продают у площади Конкорд,
Французы, как обычно, пьют, и скоро Новый Год.
У них у каждого свое, и мечется душа,
И Рождество - опять вдвоем с подружкою из США.
Заполнит праздничный Париж вино французское,
А ей пригрезится Москва белым - бела,
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
Она такая же москвичка, как была...
(перевод)
Неровность вычурная крыш течет за горизонт.
Семнадцатый квартал.
Париж.
Чуть вздрагивает зонт.
И женщина французская, серьезная и мила,
Спешит до утра тусклое, должно быть пропала.
И тем, кто встречался с ней улочкою узкою,
Не догадывается - здесь у всех своих дел -
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
У бывшей русской подданной в квартире кавардак,
А значит что-то на душе наверняка не так,
Но как легко ее слова, и пусть неважно спит,
Ведь от "Столичной" голова под утро не болит.
И вспоминая сон про дворики арбатские,
Она, как в реку, погружается в дела,
И несмотря на настроение дурацкое
Она такая же москвичка, как была.
И несмотря на настроение дурацкое
Она такая же москвичка, как была.
Каштаны негры продают на площади Конкорд,
Французы, как обычно, пьют, и скоро Новый Год.
У них у каждого свое, и мечется душа,
И Рождество - опять вдвоем с подружкой из США.
Заполнить праздничный Париж вино французское,
А ей пригрезится Москва белая - бела,
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
Она хоть бывшая, но подданная русская,
Она такая же москвичка, как была.
Она такая же москвичка, как была...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Марджанджа 2016
Еврейский портной 1992
Ночной гость (Соседка) 2018
Наколочка 2018
Пальма де Майорка 2018
Песня еврейского портного ft. Александр Розенбаум 2018
Обожаю 2018
Белые розы 2018
Душа болит 2016
Дядя Паша 2018
Таганка 1981
Самогончик 2017
Друзья 2004
Утки 2018
А душа её ждёт 2018
Свечи 2018
За милых дам 2015
Наливай, поговорим 1986
Кубики 2018
Счастье любит тишину ft. ST 2020

Тексты песен исполнителя: Михаил Шуфутинский

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Je m'en fous de ta nana 2016
Green Garden 2013
In una notte 2016
Шаланды Полные Кефали 1999
All Money 2015
Intro 2005
Señor payaso 2002
Pay the Toll 2023
J'résiste ft. Nemir 2014
Atabarı 2013