Перевод текста песни Teenage Dream - Katy Perry, Philip Larsen, Chris Smith

Teenage Dream - Katy Perry, Philip Larsen, Chris Smith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teenage Dream, исполнителя - Katy Perry.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Английский

Teenage Dream

(оригинал)
You think I’m pretty without any make up on
You think I’m funny when I tell the punch line wrong
I know you get me so I let my walls come down, down
Before you met me I was allright but
Things were kinda heavy, you brought me to life
Now, every February you’ll be my valentine, valentine
Let’s go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You and I, we’ll be young forever
You make me feel like I’m living a teenage dream
The way you turn me on
I can’t sleep
Let’s run away and
Don’t ever look back, don’t ever, look back
My heart stops when you look at me
Just one touch and baby I believe
This is real so take a chance and
Don’t ever look back, don’t ever look back
We drove to Cali, and got drunk on the beach
Got a motel and built a fort out of sheets
I finally found you my missing puzzle piece
I’m complete
Let’s go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You and I, we’ll be young forever
You make me feel like I’m living a Teenage dream
The way you turn me on
I can’t sleep Let’s run away and
Don’t ever look back, don’t ever, look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe
This is real so take a chance and
Don’t ever look back, don’t ever look back
I’ma get your heart racing in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight, tonight, tonight
Ooh
You make me feel like I’m living a Teenage dream
The way you turn me on
I can’t sleep Let’s run away and
Don’t ever look back, don’t ever, look back
My heart stops when you look at me
Just one touch now baby I believe
This is real so take a chance and
Don’t ever look back, don’t ever look back
I’ma get your heart racing in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me in my skin tight jeans
Be your teenage dream tonight
(перевод)
Ты думаешь, что я красивая без макияжа
Вы думаете, что я забавный, когда неправильно произношу изюминку
Я знаю, что ты меня понимаешь, поэтому я позволяю своим стенам рушиться, рушиться
До того, как ты встретил меня, я был в порядке, но
Все было тяжело, ты оживил меня
Теперь каждый февраль ты будешь моей валентинкой, валентинкой
Пойдем сегодня вечером
Никаких сожалений, просто любовь
Мы можем танцевать, пока не умрем
Ты и я, мы будем вечно молодыми
Ты заставляешь меня чувствовать, что я живу подростковой мечтой
То, как ты меня заводишь
я не могу спать
Давай убежим и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Мое сердце замирает, когда ты смотришь на меня
Всего одно прикосновение и, детка, я верю
Это реально, так что рискните и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Мы поехали в Кали и напились на пляже
Получил мотель и построил форт из листов
Я наконец-то нашел для тебя недостающую часть головоломки.
я готов
Пойдем сегодня вечером
Никаких сожалений, просто любовь
Мы можем танцевать, пока не умрем
Ты и я, мы будем вечно молодыми
Ты заставляешь меня чувствовать, что я живу подростковой мечтой
То, как ты меня заводишь
Я не могу спать, давай убежим и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Мое сердце замирает, когда ты смотришь на меня
Всего одно прикосновение, детка, я верю
Это реально, так что рискните и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Я заставлю твое сердце биться быстрее в моих обтягивающих джинсах
Будь сегодня своей подростковой мечтой
Позвольте вам положить руки на меня в моих обтягивающих джинсах
Будь своей подростковой мечтой сегодня, сегодня, сегодня
Ох
Ты заставляешь меня чувствовать, что я живу подростковой мечтой
То, как ты меня заводишь
Я не могу спать, давай убежим и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Мое сердце замирает, когда ты смотришь на меня
Всего одно прикосновение, детка, я верю
Это реально, так что рискните и
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
Я заставлю твое сердце биться быстрее в моих обтягивающих джинсах
Будь сегодня своей подростковой мечтой
Позвольте вам положить руки на меня в моих обтягивающих джинсах
Будь сегодня своей подростковой мечтой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Slipping Away (Crier la Vie) ft. Moby, Mylène Farmer, Philip Larsen 2006
I Kissed A Girl 2008
Tell Me Ma ft. Philip Larsen, John Hamilton, Anne Barrett 2007
Dark Horse ft. Juicy J 2012
Hot N Cold ft. Chris Smith, Katy Perry 2008
Slipping Away (Crier la Vie) ft. Moby, Mylène Farmer, Chris Smith 2006
Hot N Cold 2008
Hot N Cold ft. Philip Larsen, Chris Smith 2008
Roar 2012
E.T. ft. Kanye West 2020
Last Friday Night (T.G.I.F.) 2011
Harleys In Hawaii 2020
Firework 2011
Swish Swish ft. Nicki Minaj 2017
Chained To The Rhythm ft. Skip Marley 2017
Roulette 2017
Bon Appétit ft. Migos 2017
California Gurls ft. Snoop Dogg 2011
365 ft. Katy Perry 2019
Con Calma ft. Katy Perry, Snow 2019

Тексты песен исполнителя: Katy Perry
Тексты песен исполнителя: Chris Smith