Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Give My Regards To Broadway - Live, исполнителя - Judy Garland.
Дата выпуска: 20.03.2011
Язык песни: Английский
Give My Regards To Broadway - Live(оригинал) |
Did you ever see two Yankees |
Part upon a foreign shore |
When the good ship’s just about to |
Start for Old New York once more? |
With teardimmed eye they say goodbye |
They’re friends without a doubt; |
When the man on the pier |
Shouts «Let them clear», as the ship strikes out |
Give my regards to Broadway |
Remember me to Herald Square |
Tell all the gang at Forty Second street |
That I will soon be there; |
Whisper of how I’m yearning |
To mingle with the old time throng |
Give my regards to old Broadway |
And say that I’ll be there ever long |
Give my regards to Broadway |
Remember me to Herald Square |
Tell all the gang at Forty Second street |
That I will soon be there; |
Whisper of how I’m yearning |
To mingle with the old time throng |
Give my regards to old Broadway |
And say that I’ll be there ever long |
Say hello to dear old Coney Isle |
If there you chance to be |
When you’re at the Waldorf |
Have a smile and charge it up to me; |
Mention my name every place you go |
As 'round the town you roam; |
Wish you’d call on my gal |
Now remember, old pal when you get back home |
Give my regards to Broadway |
Remember me to Herald Square |
Tell all the gang at Forty Second street |
That I will soon be there; |
Whisper of how I’m yearning |
To mingle with the old time throng |
Give my regards to old Broadway |
And say that I’ll be there ever long |
Give my regards to Broadway |
Remember me to Herald Square |
Tell all the gang at Forty Second street |
That I will soon be there; |
Whisper of how I’m yearning |
To mingle with the old time throng |
Give my regards to old Broadway |
And say that I’ll be there ever long |
Передайте Мой Привет Бродвею - Живому(перевод) |
Вы когда-нибудь видели двух янки |
Часть на чужом берегу |
Когда хороший корабль вот-вот |
Снова отправиться в Старый Нью-Йорк? |
С затуманенными глазами они прощаются |
Они друзья без сомнения; |
Когда человек на пирсе |
Кричит «Пусть убираются», когда корабль уходит |
Передай привет Бродвею |
Запомни меня на Геральд-сквер |
Скажи всей банде на Сорок второй улице |
Что я скоро буду там; |
Шепот о том, как я тоскую |
Чтобы смешаться с давней толпой |
Передай привет старому Бродвею |
И скажи, что я буду там всегда долго |
Передай привет Бродвею |
Запомни меня на Геральд-сквер |
Скажи всей банде на Сорок второй улице |
Что я скоро буду там; |
Шепот о том, как я тоскую |
Чтобы смешаться с давней толпой |
Передай привет старому Бродвею |
И скажи, что я буду там всегда долго |
Скажи привет дорогому старому Кони-Айл |
Если там у вас есть шанс быть |
Когда ты в Вальдорфе |
Улыбнись и заряди ее мне; |
Упоминайте мое имя везде, куда бы вы ни пошли |
Когда ты бродишь по городу; |
Хотел бы ты позвонить моей девушке |
Теперь помни, старый приятель, когда вернешься домой |
Передай привет Бродвею |
Запомни меня на Геральд-сквер |
Скажи всей банде на Сорок второй улице |
Что я скоро буду там; |
Шепот о том, как я тоскую |
Чтобы смешаться с давней толпой |
Передай привет старому Бродвею |
И скажи, что я буду там всегда долго |
Передай привет Бродвею |
Запомни меня на Геральд-сквер |
Скажи всей банде на Сорок второй улице |
Что я скоро буду там; |
Шепот о том, как я тоскую |
Чтобы смешаться с давней толпой |
Передай привет старому Бродвею |
И скажи, что я буду там всегда долго |