Перевод текста песни Gracias A La Vida (Here's To Life) - Joan Baez

Gracias A La Vida (Here's To Life) - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gracias A La Vida (Here's To Life), исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома The Complete A&M Recordings, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Interscope Geffen (A&M), Universal Music
Язык песни: Испанский

Gracias A La Vida (Here's To Life)

(оригинал)
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo estrellado
Y en las multitudes el hombre que yo amo
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oído que en todo su ancho
Graba noche y día grillos y canarios
Martirios, turbinas, ladridos, chubascos
Y la voz tan tierna de mi bien amado
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario
Con él, las palabras que pienso y declaro
Madre, amigo, hermano
Y luz alumbrando la ruta del alma del que estoy amando
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados
Con ellos anduve ciudades y charcos
Playas y desiertos, montañas y llanos
Y la casa tuya, tu calle y tu patio
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazón que agita su marco
Cuando miro el fruto del cerebro humano
Cuando miro el bueno tan lejos del malo
Cuando miro el fondo de tus ojos claros
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Así yo distingo dicha de quebranto
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes que es el mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto
Gracias a la vida, gracias a la vida
(перевод)
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Он дал мне две звезды, которые, когда я их открываю
Отлично я отличаю черное от белого
И в высоком небе его звездный фон
И в толпе человек, которого я люблю
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Он дал мне ухо, которое во всю ширину
Запись ночных и дневных сверчков и канареек
Мученичества, турбины, коры, ливни
И нежный голос любимой
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Он дал мне звук и алфавит
С ним слова я думаю и заявляю
мать, друг, брат
И свет, освещающий путь души того, кого я люблю
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Это дало мне походку моих усталых ног
С ними я ходил по городам и лужам
Пляжи и пустыни, горы и равнины
И твой дом, твоя улица и твой внутренний дворик
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Он дал мне сердце, которое трясет свое тело
Когда я смотрю на плоды человеческого мозга
Когда я смотрю на хорошее так далеко от плохого
Когда я смотрю на дно твоих ясных глаз
Спасибо жизни, которая мне так много дала
Это заставило меня смеяться, и это заставило меня плакать
Вот как я отличаю счастье от сломленности
Два материала, из которых состоит моя песня
И твоя песня, та самая песня
И песня каждого, это моя собственная песня
Спасибо жизни, спасибо жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Llorona (The Weeping Woman) 2002
Farewell, Angelina 1989
To Bobby 2002
Don't Think Twice It's Alright 2014
No Woman No Cry 2009
Where Have All The Flowers Gone 2009
Blowin' In The Wind 2004
Sweet Sir Galahad 1989
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Let It Be 2004
The Night They Drove Old Dixie Down 2005
La Llorona 1974
Guantanamera 2002
It's All Over Now, Baby Blue 2005
Love Is Just a Four-Letter Word 1989
Eleanor Rigby 2005
Don't Think Twice, It's All Right 1989
Blessed Are 2005
Prison Trilogy (Billy Rose) 2002
El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) 2002

Тексты песен исполнителя: Joan Baez