Перевод текста песни Die Geister die ich rief - Heldmaschine

Die Geister die ich rief - Heldmaschine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Geister die ich rief, исполнителя - Heldmaschine. Песня из альбома Im Fadenkreuz, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 03.10.2019
Лейбл звукозаписи: M.P. & Records
Язык песни: Немецкий

Die Geister die ich rief

(оригинал)
Das Leben ist ein starkes Gift
Es strömt mir durch die Venen
Hab' mich in jede Schlacht gestürzt
Und jeden Traum gelebt
Hab jeden Dämon schon beschworen
Versucht das Glück zu kaufen
Das Segel niemals eingeholt
Dem stärksten Sturm getrotzt
Ich liebe das Leben
Und das Leben liebt mich
Ich heb' mein Glas
Und trinke auf Dich
Sie kommen mich zu holen
Sie kommn mich zu holen
Sie kommen mich zu holn
Die Geister, die ich rief
Hab jeden Zauber schon versucht
Ich hab' mein Glück geschmiedet
Dem Teufel meine Seele mehr
Als nur einmal verkauft
Viele Narben zeichnen mich
Das Herz ist mir erfroren
Den Becher bis zum Grund geleert
Und manchen Kampf verloren
Ich liebe das Leben
Und das Leben liebt mich
Ich heb' mein Glas
Und trinke auf Dich
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Die Geister, die ich rief
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Die Geister, die ich rief
…die Geister, die ich rief
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Die Geister, die ich rief
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Sie kommen mich zu holen
Die Geister, die ich rief

Духи, которые я призвал

(перевод)
Жизнь - сильный яд
Он течет по моим венам
Я бросился в каждую битву
И жил каждой мечтой
Я уже призвал всех демонов
Пытается купить счастье
Никогда не сворачивал парус
Выдержал сильнейший шторм
Я люблю жизнь
И жизнь любит меня
я поднимаю свой стакан
И выпить за тебя
Они приходят за мной
Вы пришли, чтобы получить меня
Они приходят, чтобы получить меня
Призраки, которых я назвал
Я пробовал каждое заклинание
Я подделал свою удачу
Моя душа больше к дьяволу
Так как продан только один раз
Многие шрамы отмечают меня
Мое сердце заморожено
Опорожнил чашку до дна
И проиграл несколько сражений
Я люблю жизнь
И жизнь любит меня
я поднимаю свой стакан
И выпить за тебя
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Призраки, которых я назвал
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Призраки, которых я назвал
…Призраки, которых я звал
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Призраки, которых я назвал
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Они приходят за мной
Призраки, которых я назвал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
® 2016
Maschinenliebe 2019
Luxus 2019
Himmelskörper 2016
Sexschuss 2016
Königin 2013
Kreuzzug 2014
Springt! 2019
Lockdown 2021
Gegenwind 2016
Collateral 2015
Kein Zurück 2016
Menschenfresser 2014
Todesspiel 2014
Die Maschine spricht 2016
Heldmaschine 2013
Weiter! 2014
Gammelfleisch 2013
Radioaktiv ft. Völkerball 2012
Doktor ft. Völkerball 2012

Тексты песен исполнителя: Heldmaschine

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Эй 2017
Weiter, immer weiter 2012
Old Fashioned Cry 1966
Don't Let Go 2022
My Heart Cries For You 2022
Ascension 2019
Cents Less 2010
Yalan Dünya 2003
Aroma 1995
Lotus ft. Disiz 2014