Перевод текста песни The Last Thing On My Mind - Gram Parsons

The Last Thing On My Mind - Gram Parsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Thing On My Mind, исполнителя - Gram Parsons. Песня из альбома Another Side Of This Life, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.09.2017
Лейбл звукозаписи: Sundazed
Язык песни: Английский

The Last Thing On My Mind

(оригинал)
It’s a lesson too late for the learning
Made of sand, made of sand
In the wink of an eye my soul is turning
In your hand, in your hand.
Are you going away with no word of farewell
Will there be not a trace left behind
I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind.
As I walk alone my thoughts’re tumbling round
And round, round and round
Underneath our feet a subway’s rumbling
Underground, underground.
Are you going away with no word of farewell
Will there be not a trace left behind
I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind.
I got reasons of plenty for going
This I know, this I know.
The weeds have been steadily growing
Please don’t go, please don’t go.
Are you going away with no word of farewell
Will there be not a trace left behind
I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind.
--- Instrumental ---
Are you going away with no word of farewell
Will there be not a trace left behind
I could’ve loved you better didn’t mean to be unkind
You know that was the last thing on my mind.
You know that was the last thing on my mind…

Последнее, Что У Меня На Уме

(перевод)
Это урок слишком поздно для обучения
Сделано из песка, сделано из песка
В мгновение ока моя душа поворачивается
В твоей руке, в твоей руке.
Ты уходишь без прощания
Не останется ли следа
Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
Когда я иду один, мои мысли кувыркаются
И круглый, круглый и круглый
Под ногами грохочет метро
Подполье, подполье.
Ты уходишь без прощания
Не останется ли следа
Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
У меня есть много причин, чтобы пойти
Это я знаю, это я знаю.
Сорняки неуклонно растут
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи.
Ты уходишь без прощания
Не останется ли следа
Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
--- Инструментальная ---
Ты уходишь без прощания
Не останется ли следа
Я мог бы любить тебя лучше, не хотел быть недобрым
Вы знаете, это было последнее, о чем я думал.
Вы знаете, это было последнее, что пришло мне в голову…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Return of the Grievous Angel 2016
$1000 Wedding 2006
Love Hurts 2017
She 2006
In My Hour of Darkness 2006
Ooh Las Vegas ft. Emmylou Harris 2008
Streets of Baltimore 1990
Sleepless Nights ft. Emmylou Harris 1976
The Angels Rejoiced Last Night ft. Emmylou Harris 1976
Country Baptizing 1997
California Cotton Fields 1997
Drug Store Truck Drivin' Man 1997
That's All It Took 2006
We'll Sweep out the Ashes in the Morning 1990
Big Mouth Blues 2007
Cry One More Time 2006
Maco Light 2011
How Much I've Lied 2006
A Song for You 2007
I Can't Dance 2006

Тексты песен исполнителя: Gram Parsons