Перевод текста песни Juste à cause de ça - Fabe

Juste à cause de ça - Fabe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juste à cause de ça, исполнителя - Fabe.
Дата выпуска: 21.10.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Juste à cause de ça

(оригинал)
On a la rage mais c’est pas celle qui fait baver
On a des blagues mais c’est pas celles qui les font marrer
J’ai des images mais c’est pas celles qui font rêver
J’suis pas un loup mais j’suis pas une brebie égarée
J’ai des sujets mais c’est pas ceux qu’ils aiment aborder
J’ai des projets mais ils font tout pour les saborder
J’suis né ici mais j’me sens pas du tout français
Même si j’maitrise mieux cette langue que Bruno Maigret
Ca les fait rire pourtant je sens qu’ils sont stressés
Avec mes rimes ils ne savent jamais sur quel pied se casser
Et ils se demandent si la prochaine est dédicacée
Aux langues de putes et à leurs poignées de main glacées
J’ai des messages mais c’est pas ceux qu’ils aiment véhiculer
J’ai des clichés mais c’est pas ceux qu’ils aiment développer
J’ai des dossiers mais c’est pas ceux qu’on traite aux RG
Tintin au Congo, les nazis, Disney, Hergé
Les colonies: abolition sans partage des terres
Chomage, progrès techniques, régression,
Récession, racisme en progression
Simulation de démocratie, conscience en dépression
Mal de vivre, tristesse, solitude, ivresse
Chez la jeunesse, un manque d’ambition
Paralysie et manque d’argent
L’Elysée nous ment
Personne en qui croire au parlement
Esssais nucléaires
Programmes scolaires précaires
Comptes bancaires à découvert
Nos vies des coups de poker
Corruption, intimidation,
Opinion publique, média
Buzz immédiat et simulation
Pot d’vin, coup d’pute, coup d’pub
Eponge qui passe, passage en prison
Lorsque l’un d’entre nous n’a pas sa place, horizon
Le béton qu’on met dans nos têtes
Tapettes, qui jouent les durs
Mères qui s’inquièttent
Les pères qui baissent les bras
Les fils qui baisent l’Etat qui baisent le peuple
Qui maudit son voisin s’il gagne au Loto
Rêve de millions, de belles autos
D’avoir la gloire du pouvoir
Et le temps d’s’assoir
Sur tous ceux qu’il écrasa pour l’avoir
La rage de dire,
C’est juste à cause de ça…
(перевод)
У нас есть ярость, но это не то, что заставляет вас пускать слюни
У нас есть шутки, но не те, которые заставляют их смеяться
У меня есть образы, но они не те, которые заставляют тебя мечтать
Я не волк, но и не заблудшая овца
У меня есть темы, но это не те, о которых они любят говорить
У меня есть планы, но они делают все, чтобы их сорвать
Я родился здесь, но совсем не чувствую себя французом
Даже если я владею этим языком лучше, чем Бруно Мегрэ
Это заставляет их смеяться, но я чувствую, что они в стрессе
С моими рифмами они никогда не знают, куда идти.
И они задаются вопросом, есть ли у следующего автограф
К сучьим языкам и их ледяным рукопожатиям
У меня есть сообщения, но это не те, которые они любят передавать
У меня есть выстрелы, но это не те, которые им нравится развивать
У меня есть файлы, но это не те, с которыми мы имеем дело в RG
Тинтин в Конго, нацисты, Дисней, Эрже
Колонии: отмена без раздела земли
Безработица, технический прогресс, регресс,
Рецессия, рост расизма
Моделирование демократии, сознание в депрессии
Несчастье, печаль, одиночество, пьянство
В молодости отсутствие амбиций
Паралич и безденежье
Елисейский дворец лжет нам
Никто не верит в парламент
Ядерные испытания
Нестандартные школьные программы
Банковские счета с перерасходом средств
Наша жизнь в покере
Коррупция, издевательства,
Общественное мнение, СМИ
Немедленный шум и симуляция
Взятка, сука, рекламный ход
Губка, которая проходит, проход в тюрьму
Когда один из нас не принадлежит, горизонт
Бетон, который мы закладываем себе в голову
Педики, которые играют жестко
Обеспокоенные матери
Отцы, которые сдаются
Сыновья, которые трахают государство, которые трахают людей
Кто проклинает соседа, если выиграет в лотерею
Мечта миллионов, красивые машины
Иметь славу власти
И время, чтобы сесть
На всех тех, кого он раздавил, чтобы иметь это
Ярость сказать,
Вот только из-за этого...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Partis de rien ft. Fabe, Koma, Mokless 2011
Le bonheur ft. Fabe, Koma, Mokless 2011
11'30 contre les lois racistes ft. Arco, Freeman, Menelik 2015
L'enfer ft. EAST, Fabe 2013
Merci ft. Fabe, Koma 1997
J'oublierai pas ft. Fabe, Morad, Koma 2011
L'impertinent ft. Fabe, Dj Cut Killer, Fabe 2010
Code noir 2021
Superstars, superhéros 2021
La prochaine fois 2021
Classique 2021
24 heures ft. EBEN, Fabe, Mokodaf 2 2012
Mal partis ft. Fabe, Cut Killer, K. Reen 2012
Remballe ft. Mokless 2021
Questions 2021
L'axe 2012
Scred connexion ft. Scred Connexion, Koma, Mokless 2010
Le onze 2021
Excusez nous 2021
Je veux des vacances ft. Fabe 1994

Тексты песен исполнителя: Fabe