Перевод текста песни Falling in Love With Sadness - Emika, The Exaltics

Falling in Love With Sadness - Emika, The Exaltics
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Falling in Love With Sadness, исполнителя - Emika. Песня из альбома Falling in Love With Sadness, в жанре Электроника
Дата выпуска: 09.10.2018
Лейбл звукозаписи: Emika
Язык песни: Английский

Falling in Love With Sadness

(оригинал)
I found pleasure in the tears I cry
A sad story and my heart would rise
I, I, I’m falling in love with sadness
It’s on your lips when you’re speaking, babe
It’s on the streets when you walk away
I, I, I’m falling in love with sadness
We make love so peacefully
I, I, I keep being torn
We make love so peacefully
I, I, I keep being torn
Blood, sweat, tears, devotion
Push that joy until it’s agony
I, I, I’m falling in love with sadness
It’s on your lips when you’re speaking, babe
It’s on the streets when you walk away
I, I, I’m falling in love with sadness
We make love so peacefully
I, I, I keep being torn
We make love so peacefully
I, I, I keep being torn
So peacefully
Keep being torn
Keep being torn
Keep being torn
Keep being torn
I found pleasure in the tears I cry
A sad story and my heart would rise

Влюбляюсь В Печаль

(перевод)
Я находил удовольствие в слезах, которые я плачу
Грустная история, и мое сердце поднимется
Я, я, я влюбляюсь в печаль
Это на твоих губах, когда ты говоришь, детка
Это на улицах, когда вы уходите
Я, я, я влюбляюсь в печаль
Мы занимаемся любовью так мирно
Я, я, я продолжаю разрываться
Мы занимаемся любовью так мирно
Я, я, я продолжаю разрываться
Кровь, пот, слезы, преданность
Подтолкните эту радость, пока она не станет агонией
Я, я, я влюбляюсь в печаль
Это на твоих губах, когда ты говоришь, детка
Это на улицах, когда вы уходите
Я, я, я влюбляюсь в печаль
Мы занимаемся любовью так мирно
Я, я, я продолжаю разрываться
Мы занимаемся любовью так мирно
Я, я, я продолжаю разрываться
Так мирно
Продолжайте разрываться
Продолжайте разрываться
Продолжайте разрываться
Продолжайте разрываться
Я находил удовольствие в слезах, которые я плачу
Грустная история, и мое сердце поднимется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Serious Trouble 2015
Battles 2015
Miracles Prelude 2015
My Heart Bleeds Melody 2015
Could This Be 2018
Miracles 2015
Run 2018
Flashbacks 2016
Promises 2018
Destiny Killer 2015
Escape 2018
What's the Cure 2015
Without Expression 2015
Wash It All Away 2018
Rache 2015
Eternity 2018
Killers 2018
Total ft. Michaela Šrůmová 2016
Love ft. Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra, Paul Batson 2017
Grief (Prelude) ft. Michaela Šrůmová, Prague Metropolitan Orchestra, Paul Batson 2017

Тексты песен исполнителя: Emika

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
О Ленинграде 2023
Muzica de bagabonti ft. Criss Blaziny, Ruby 2018
A Young Girl (Une Enfante) 1966
This Is the End of the Story 2013
Pandemic Blues: I Can't Take It! 2021
Yıllar Oldu ft. Yusi 2023
Ben Bir Ulu Şehirim 2003
Until the End of Time ft. CANON, Lecrae 2015
Aşkın Kralı ft. Hande Yener 2019
Water Whippin' 2012