Перевод текста песни Critical - Eiffel 65

Critical - Eiffel 65
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Critical, исполнителя - Eiffel 65.
Дата выпуска: 25.05.2016
Язык песни: Английский

Critical

(оригинал)
Critical
Somebody tell me how I got this critical
Somebody tell me cause I’ve felt so wonderful
Now I feel stuck in some kind of a Truman Show
Magical, mystical, it became
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical
I don’t know your name and what you’re doing there
I feel like I’ve been rolling down the stairs
A while ago everything was wow
While I smashed of the party till I blacked out
But what do you know what I’m going through?
I’d like to see you walking in my shoes
Same old club and the same old house
And the usual people
But all of a sudden it all became
Critical
Somebody tell me how I got this critical
Somebody tell me cause I’ve felt so wonderful
Now I feel stuck in some kind of a Truman Show
Magical, mystical, it became
Critical
I gotta get rid of what makes this tragical
I gotta break a lower level of alcohol
I must be dreaming I’m in some kind of horror show
Magical, mystical, won’t you leave me alone
It turned out this way I think it’s time to leave
My head feels like the war in Tel Aviv
If you’re alone maybe I’ll drop by
Cause tonight I could use an extra eye
I can’t figure out what has happened to me
I thought I had a card hidden up my sleeve
A while ago everything was wow
On a usual night out
But all of a sudden it all became
Critical
Somebody tell me how I got this critical
Somebody tell me cause I’ve felt so wonderful
Now I feel stuck in some kind of a Truman Show
Magical, mystical, it became
Critical
I gotta get rid of what makes this tragical
I gotta break a lower level of alcohol
I must be dreaming I’m in some kind of horror show
Magical, mystical, won’t you leave me alone
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical
Critical, critical, cri-critical, critical

Критический

(перевод)
Критический
Кто-нибудь, скажите мне, как я получил это критическое
Кто-нибудь, скажите мне, потому что я чувствовал себя так прекрасно
Теперь я чувствую себя застрявшим в каком-то шоу Трумана
Волшебный, мистический, он стал
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический
Я не знаю твоего имени и что ты там делаешь
Мне кажется, что я катился вниз по лестнице
Некоторое время назад все было вау
Пока я разбивал вечеринку, пока не потерял сознание
Но что ты знаешь, через что я прохожу?
Я хотел бы видеть, как ты идешь на моем месте
Тот же старый клуб и тот же старый дом
И обычные люди
Но вдруг все стало
Критический
Кто-нибудь, скажите мне, как я получил это критическое
Кто-нибудь, скажите мне, потому что я чувствовал себя так прекрасно
Теперь я чувствую себя застрявшим в каком-то шоу Трумана
Волшебный, мистический, он стал
Критический
Я должен избавиться от того, что делает это трагичным
Я должен сломать более низкий уровень алкоголя
Мне, должно быть, снится, что я в каком-то шоу ужасов
Волшебный, мистический, ты не оставишь меня в покое
Так получилось, я думаю, пора уходить
Моя голова похожа на войну в Тель-Авиве
Если ты один, может быть, я загляну
Потому что сегодня мне не помешал бы дополнительный глаз
Я не могу понять, что со мной случилось
Я думал, что у меня есть карта, спрятанная в рукаве
Некоторое время назад все было вау
В обычный вечер
Но вдруг все стало
Критический
Кто-нибудь, скажите мне, как я получил это критическое
Кто-нибудь, скажите мне, потому что я чувствовал себя так прекрасно
Теперь я чувствую себя застрявшим в каком-то шоу Трумана
Волшебный, мистический, он стал
Критический
Я должен избавиться от того, что делает это трагичным
Я должен сломать более низкий уровень алкоголя
Мне, должно быть, снится, что я в каком-то шоу ужасов
Волшебный, мистический, ты не оставишь меня в покое
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Критический, критический, критический, критический
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blue (Da Ba Dee) 2010
Too Much Of Heaven Luis Rodriguez Remix ft. Luis Rodriguez 2021
Too Much Of Heaven 2010
Blue ft. Flume 2020
Move Your Body 2010
Anywhere 2015
Everyone Has Inside ft. Eiffel 65 2000
Another Race 2010
Dub In Life 2010
Cosa Resterà (In A Song) ft. Gabry Ponte 2005
Silicon World 2010
Back In Time 2001
Your Clown 2010
The Edge 2010
Living In A Bubble 2010
Now Is Forever 2010
I Dj With The Fire 2001
Europop 2010
Hyperlink ( Deep Down) 2010
My Console 2015

Тексты песен исполнителя: Eiffel 65