Перевод текста песни Monsoon - Drapht, Bradley Stone

Monsoon - Drapht, Bradley Stone
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsoon, исполнителя - Drapht. Песня из альбома Seven Mirrors, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.08.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Ada, The Ayems, Warner Music Australia
Язык песни: Английский

Monsoon

(оригинал)
Yo, see have you ever felt like someone out there
They may not want the best for you
Is it your roommate yo, she be standing next to you
Is it your next of kin, well fuck if it is
Its a sad world we live in isn’t it
We be Martin Luther King telling Kellers
Nelson Mandelas, more help from the heavens
So understand life is a mirror, see what you don’t like in her and him
Thats a lesson and that change you see deep within
Until we understand to treat the postman just like he was the Pope and the Pope
like the postman, thats when hearts will open
Use compassion like it was fashionable before I am the walrus and the car crash
will all end it
Calling it, the possibility of a world run by an infinite soul like Mother
Teresa
Instead of friends when you tell them it’s the end you can see them all
fighting back the grin thinking cya
Don’t blame it on me when its raining on you
I said don’t blame it on me, I ain’t a monsoon
Cause it feels like I get caught up in your pain, when it feels like I’m just
walking in my lane
Yo, my life is like a comic book
Superman not in the booth, Clarke Kent back in a suit
Unrecognisable, I shed light like Edison do or Edison did
Where from a sensitive kid to running around, jumping up on a drumkit
Look at me now Ma, comfortable up in front of a tent full up a bunch of these
beautiful human beings and all can think is thankyou
Cause you could see it behind the crippling fear, behind the deer in the
headlights
Sad when the ones that run the red light to run you down are your friends,
you feel that gravity
Carry the weight of the world like Mary Magdalene, nah, it’s reality,
yep and it’s happening
Happy to see me go when I’m just casually over here carrying out my destiny,
ain’t a game of chess for me
Stab me in the back but then pretend you want the best for me, I ain’t got the
energy for enemies so nah
Don’t blame it on me when its raining on you
I said don’t blame it on me, I ain’t a monsoon
Cause it feels like I get caught up in your pain, when it feels like I’m just
walking in my lane
See I grew up like the rest of them, with a dream
But too white to be Michael Jordan, too quiet to be Kurt Cobain
And I listen to Jay, to Em, to Jesting?, dangerous thoughts over my head
Paul never forget you just a deadbeat look at your friends, how do you think
you can begin tryna be king
How can you dream, you can be bigger than B.I.G
With the crippling rigorous self hate, but thats not me
Had to separate myself with the way the world thinks, ahh
You’ve got nothing to sell me man, living free but all these friends are trying
to compete with me
I can’t even see your dreams when I’m standing in my lane then go and blame it
on me when it rains
Don’t blame it on me when its raining on you
I said don’t blame it on me, I ain’t a monsoon
Cause it feels like I get caught up in your pain, when it feels like I’m just
walking in my lane
Don’t blame it on me when its raining on you
I said don’t blame it on me, I ain’t a monsoon
Cause it feels like I get caught up in your pain, when it feels like I’m just
walking in my lane

Муссон

(перевод)
Эй, видишь ли, ты когда-нибудь чувствовал себя кем-то там
Они могут не хотеть лучшего для вас
Это твоя соседка по комнате, она стоит рядом с тобой
Это твой ближайший родственник, ну похуй, если это
В грустном мире мы живем, не так ли?
Мы – Мартин Лютер Кинг, рассказывающий Келлерсу
Нельсон Манделас, больше помощи с небес
Так что поймите, что жизнь - это зеркало, посмотрите, что вам не нравится в ней и в нем
Это урок и это изменение, которое вы видите глубоко внутри
Пока мы не поймем относиться к почтальону так же, как к Папе и Папе
как почтальон, вот когда сердца откроются
Используйте сострадание, как это было модно до того, как я стал моржом и автокатастрофой
все закончится
Назовем это возможностью мира, которым управляет бесконечная душа, такая как Мать.
Тереза
Вместо друзей, когда вы говорите им, что это конец, вы можете увидеть их всех
сражаясь с ухмылкой думая cya
Не вините в этом меня, когда на вас идет дождь
Я сказал, не вините в этом меня, я не муссон
Потому что мне кажется, что я застрял в твоей боли, когда мне кажется, что я просто
ходить по моей полосе
Эй, моя жизнь похожа на комикс
Супермена нет в будке, Кларк Кент снова в костюме
Неузнаваемый, я пролил свет, как Эдисон, или Эдисон
Где от чувствительного ребенка до беготни, прыгающей на ударной установке
Посмотри на меня сейчас, Ма, я удобно устроился перед палаткой, полной кучей этих
красивые люди, и все можно подумать, спасибо
Потому что вы могли видеть это за калечащим страхом, за оленем в 
передние фары
Печально, когда те, кто едет на красный свет, чтобы сбить тебя, - твои друзья,
ты чувствуешь эту гравитацию
Нести вес мира, как Мария Магдалина, нет, это реальность,
да и так бывает
Рад видеть, как я ухожу, когда я просто небрежно выполняю свою судьбу,
для меня это не игра в шахматы
Ударь меня в спину, но потом притворись, что хочешь для меня лучшего, у меня нет
энергия для врагов, так что нет
Не вините в этом меня, когда на вас идет дождь
Я сказал, не вините в этом меня, я не муссон
Потому что мне кажется, что я застрял в твоей боли, когда мне кажется, что я просто
ходить по моей полосе
Видишь ли, я вырос, как и все остальные, с мечтой
Но слишком белый, чтобы быть Майклом Джорданом, слишком тихий, чтобы быть Куртом Кобейном.
И я слушаю Джея, Эм, Шутки? Опасные мысли над головой
Пол никогда не забуду тебя просто тупой взгляд на твоих друзей, как ты думаешь
ты можешь начать пытаться быть королем
Как ты можешь мечтать, ты можешь быть больше, чем Б.И.Г.
С калечащей жесткой ненавистью к себе, но это не я
Пришлось отделить себя от того, как думает мир, ааа
Тебе нечего мне продать, чувак, живи свободно, но все эти друзья пытаются
соревноваться со мной
Я даже не вижу твоих снов, когда стою на своей полосе, а потом иди и обвиняй это
на мне, когда идет дождь
Не вините в этом меня, когда на вас идет дождь
Я сказал, не вините в этом меня, я не муссон
Потому что мне кажется, что я застрял в твоей боли, когда мне кажется, что я просто
ходить по моей полосе
Не вините в этом меня, когда на вас идет дождь
Я сказал, не вините в этом меня, я не муссон
Потому что мне кажется, что я застрял в твоей боли, когда мне кажется, что я просто
ходить по моей полосе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
People Don't Know 2011
Jimmy Recard 2008
Rapunzel 2011
Sound Man 2008
Down 2011
The Paul the Dan ft. Trials 2011
Don Quixote ft. Hilltop Hoods 2016
Brainbox ft. Drapht 2014
Flowers ft. Bradley Stone 2020
On the Moon 2017
Where Yah From 2008
Sing It (The Life of Riley) 2011
What Would I Do 2017
Model Plane ft. Complete, Bitter Belief 2021
Mexico ft. Dune Rats 2016
The Money ft. Porsah Laine 2008
Hypocrite 2021
Bali Party ft. NFA 2011
Dreams & Dreamers 2008
Boom Boom Boom 2008

Тексты песен исполнителя: Drapht
Тексты песен исполнителя: Bradley Stone