Перевод текста песни Dónde Estás - Diego Garcia

Dónde Estás - Diego Garcia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dónde Estás, исполнителя - Diego Garcia. Песня из альбома Paradise, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Concord
Язык песни: Английский

Dónde Estás

(оригинал)
There’s a woman I love
You can say that she’s missing
Though I know when I’ll find her
When she’s never alone
Though the stories behind her are not very pretty
I’ll be wondering about her
Every place that I’ll go
Donde está?
Donde está?
Mi amor
An (Incomprensible)
She’s the same that she once was
Though my memory is clear
She’s consumed by the thoughts
And the aching that bites her
Because of her lost love
Gives me reasons to find her
I would never look off
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
There’s a woman I know
You can say that she’s missing
Though I know when I’ll find her
When she’s never alone
Though the stories behind her are not very pretty
Until the day that I’ll find her
I guess I’ll be on my own
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
Donde está?
Mi amor
Donde está?
(En cada lugar que voy)
Donde está?
(Pregunto por ella)
Mi amor
Donde está?
(Me da el motivo)
Donde está?
(Para encontrarla)
Mi amor.
(A cualquier precio)
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Mi amor
Donde está?
(Y el día que la encuentre)
Donde está?
(Seré libre)
Mi amor
Donde está?
(Though the stories behind her)
Donde está?
(are not very pretty)
Mi amor
Donde está?
(Until the day that I’ll find her)
Donde está?
(I'll guess I’ll be on my own)
Mi amor

Где Ты

(перевод)
Есть женщина, которую я люблю
Вы можете сказать, что она отсутствует
Хотя я знаю, когда найду ее
Когда она никогда не одна
Хотя истории за ней не очень красивые
Я буду думать о ней
Каждое место, куда я пойду
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Ан (Несравненный)
Она такая же, какой была когда-то
Хотя моя память ясна
Она поглощена мыслями
И боль, которая кусает ее
Из-за ее потерянной любви
Дает мне причины найти ее
я бы никогда не отвернулся
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Я знаю одну женщину
Вы можете сказать, что она отсутствует
Хотя я знаю, когда найду ее
Когда она никогда не одна
Хотя истории за ней не очень красивые
До того дня, когда я найду ее
Думаю, я буду один
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Донде Эста?
Донде Эста?
моя любовь
Донде Эста?
(En cada lugar que voy)
Донде Эста?
(Прегунто пор элла)
моя любовь
Донде Эста?
(Me da el motivo)
Донде Эста?
(Para encontrarla)
Моя любовь.
(Cualquier Preco)
Донде Эста?
(Y el día que la encuentre)
Донде Эста?
(Seré libre)
моя любовь
Донде Эста?
(Y el día que la encuentre)
Донде Эста?
(Seré libre)
моя любовь
Донде Эста?
(Хотя истории за ней)
Донде Эста?
(не очень красивые)
моя любовь
Донде Эста?
(До того дня, когда я найду ее)
Донде Эста?
(Думаю, я буду один)
моя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Roses and Wine 2011
Inside My Heart 2011
Stay 2011
Laura 2011
Separate Lives 2011
My Heart Is An Island 2012
You Were Never There 2011
Nothing to Hide 2011
Under This Spell 2011
All Eyes On You 2011
Start With The End 2012
Sunnier Days 2012

Тексты песен исполнителя: Diego Garcia