Перевод текста песни Redemption Song - Chris Cornell, Toni Cornell

Redemption Song - Chris Cornell, Toni Cornell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Redemption Song, исполнителя - Chris Cornell. Песня из альбома Chris Cornell, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: A Universal Music Enterprises release
Язык песни: Английский

Redemption Song

(оригинал)
Old pirates, yes,they rob I;
Sold I to the merchant ships,
Minutes after they took I
From the bottomless pit.
But my hand was made strong
By the 'and of the Almighty.
We forward in this generation
Triumphantly.
Won't you help to sing
These songs of freedom?
-
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs.
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our minds.
Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them can stop the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Ooh!
Some say it's just a part of it:
We've got to fulfill the book.
Won't you help to sing
These songs of freedom?
-
'Cause all I ever have:
Redemption songs;
Redemption songs;
Redemption songs.
Emancipate yourselves from mental slavery;
None but ourselves can free our mind.
Wo!
Have no fear for atomic energy,
'Cause none of them-a can-a stop-a the time.
How long shall they kill our prophets,
While we stand aside and look?
Yes, some say it's just a part of it:
We've got to fulfill the book.
Won't you help to sing
These songs of freedom?
-
'Cause all I ever had:
Redemption songs -
All I ever had:
Redemption songs:
These songs of freedom,
Songs of freedom.

Песня искупления

(перевод)
Старые пираты, да, они грабят меня;
Продал я торговым судам,
Через несколько минут после того, как они взяли меня
Из бездонной ямы.
Но моя рука укрепилась
По воле Всевышнего.
Мы вперед в этом поколении
Триумфально.
Ты не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни;
Искупительные песни.
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих не может освободить наши умы.
Не бойтесь атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить время.
До каких пор будут убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Ох!
Некоторые говорят, что это всего лишь часть:
Мы должны выполнить книгу.
Ты не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни;
Искупительные песни;
Искупительные песни.
Освободитесь от умственного рабства;
Никто, кроме нас самих, не может освободить наш разум.
Во!
Не бойтесь атомной энергии,
Потому что никто из них не может остановить время.
До каких пор будут убивать наших пророков,
Пока мы стоим в стороне и смотрим?
Да, некоторые говорят, что это только часть этого:
Мы должны выполнить книгу.
Ты не поможешь спеть
Эти песни свободы?
-
Потому что все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни -
Все, что у меня когда-либо было:
Искупительные песни:
Эти песни свободы,
Песни свободы.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Know My Name 2018
Part Of Me 2008
Nearly Forgot My Broken Heart 2018
Promise ft. Chris Cornell 2010
Billie Jean 2018
Pillow Of Your Bones 1998
Nothing Compares 2 U 2020
Patience 2020
Can't Change Me 2018
Seasons 2018
Before We Disappear 2015
Steel Rain 1998
The Promise 2018
Black Hole Sun 2010
Our Time In The Universe 2018
Like A Stone 2010
Scream 2018
Wide Awake 2010
Heavy Is the Head ft. Chris Cornell 2015
I Am The Highway 2018

Тексты песен исполнителя: Chris Cornell