Перевод текста песни Ömrümün Sonbaharında - Barış Manço

Ömrümün Sonbaharında - Barış Manço
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ömrümün Sonbaharında, исполнителя - Barış Manço. Песня из альбома 7'den Sonsuza Barış Manço Set, в жанре
Дата выпуска: 31.01.2014
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Ömrümün Sonbaharında

(оригинал)
Adım anılmaz oldu
Kapım çalınmaz oldu
Ömrümün sonbaharında
Gönlüm katlansın diye
Gören göz görmez oldu
Ömrümün sonbaharında
Saçlarıma düştü aklar
Hüzünlendi akşamlar
Ömrümün sonbaharında
Hep yüzüme kapandı
Dost bildiğim kapılar
Ömrümün sonbaharında
Şarkılar yarım kaldı
Resimler soldu şimdi
Ömrümün sonbaharında
Döktüğüm gözyaşları
Sel oldu aktı gitti
Ömrümün sonbaharında
Elimden kaçırdığım
Gençliğimi özlerim
Ömrümün sonbaharında
Artık hiç dönmeyecek
Sevgiliyi beklerim
Ömrümün sonbaharında
Barış isyan eyleme
Yıllar akıp gidiyor
Ömrümün sonbaharında
Fazla vaktin kalmadı
Giden geri dönmüyor
Ömrümün sonbaharında
Hâlâ kalem tutacak
Bir parça gücüm kaldı
Ömrümün sonbaharında
Hâlâ yazıp çizecek
Birkaç satırım kaldı
Ömrümün sonbaharında
Hâlâ bitirmediğim
Bir yarım şarkım kaldı
Ömrümün sonbaharında
Ve Hâlâ beni dinleyen
Bir avuç dostum kaldı
Ömrümün sonbaharında
Hâlâ beni dinleyen
Bir avuç dostum kaldı
Ömrümün sonbaharında

Осенью Моей Жизни

(перевод)
Мое имя не упоминалось
В мою дверь не постучали
осенью моей жизни
Чтобы мое сердце выдержало
Глаз, который видит, вне поля зрения
осенью моей жизни
Белые упали на мои волосы
грустные вечера
осенью моей жизни
Всегда зависал на моем лице
Двери я знаю друг
осенью моей жизни
Песни остались незаконченными
Фотографии исчезли сейчас
осенью моей жизни
слезы я пролил
наводнение прошло
осенью моей жизни
Я пропустил
я скучаю по своей юности
осенью моей жизни
Больше никогда не вернусь
Я жду твоего любовника
осенью моей жизни
мирный бунт
Годы текут мимо
осенью моей жизни
У тебя осталось не так много времени
Исходящие не возвращаются
осенью моей жизни
Будет по-прежнему держать ручку
у меня осталось немного сил
осенью моей жизни
Буду еще писать и рисовать
У меня осталось несколько строк.
осенью моей жизни
я еще не закончил
у меня осталось пол песни
осенью моей жизни
И все еще слушаешь меня
У меня осталось несколько друзей.
осенью моей жизни
все еще слушаешь меня
У меня осталось несколько друзей.
осенью моей жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sarı Çizmeli Mehmet Ağa 1999
Arkadaşım Eşşek 1989
Kara Sevda 1999
Alla Beni Pulla Beni 1989
Gülpembe 1989
Can Bedenden Çıkmayınca 1999
Domates Biber Patlıcan 2014
Gül Pembe 1999
Aynalı Kemer 1999
Hal Hal 1989
Domates,Biber,Patlıcan ft. Selahattin Cesur, Huri Sapan, Ali Sapan 1990
Uzun İnce Bir Yoldayım 2014
Bal Böceği 1995
Dönence 1989
Unutamadım 1993
Kol Düğmeleri 1989
Halil İbrahim Sofrası 1989
Anlıyorsun Değil Mi 2016
Eğri Eğri Doğru Doğru ft. Kurtalan Ekspres 2018
Çıt Çıt Çedene 1989

Тексты песен исполнителя: Barış Manço