Перевод текста песни Cosa Resterà Degli Anni 80 - Raf

Cosa Resterà Degli Anni 80 - Raf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cosa Resterà Degli Anni 80, исполнителя - Raf.
Дата выпуска: 06.02.1989
Язык песни: Итальянский

Cosa Resterà Degli Anni 80

(оригинал)
Anni come giorni volati via
brevi fotogrammi o treni in galleria
un effetto serra che scioglie la felicit
delle nostre voglie e dei nostri jeans che cosa rester.
Di questi anni maledetti dentro gli occhi tuoi
anni bucati e distratti noi vittime di noi
ora per ci costa il non amarsi pi un dolore nascosto gi nellanima.
Cosa rester di questi Anni Ottanta
afferrati gi scivolati via…
…e la radio canta una verit dentro una bugia.
Anni ballando, ballando Reagan-Gorbaciov
danza la fame nel mondo un tragico rond.
Noi siamo sempre pi soli singole met
anni sui libri di scuola e poi a cosa servir.
Anni di amori violenti litigando per le vie
sempre pronti io e te a nuove geometrie
anni vuoti come lattine abbandonate l ora che siamo alla fine di questa eternit…
…chi la scatter la fotografia…
…Wont you break my heart…
…Anni rampanti dei miti sorridenti da wind-surf
sono gi diventati graffiti ed ognuno pensa a s forse domani a questora non sar esistito mai
e i sentimenti che senti se ne andranno come spray.
Uh!
No, no, no, no…
Anni veri di pubblicit, ma che cosa rester
anni allegri e depressi di follia e lucidit
sembran gi degli Anni Ottanta
per noi queasi ottanta anni fa…

Что Останется 80-Х Годов

(перевод)
Годы, как дни, прошедшие
короткие кадры или поезда в туннеле
парниковый эффект, растворяющий счастье
от нашей тяги и наших джинсов то, что останется.
Из этих проклятых лет в твоих глазах
проколотые и отвлеченные годы мы жертвы нас
но теперь стоит нам больше не любить друг друга, боль уже затаилась в душе.
Что останется от этих восьмидесятых
схватил уже ускользнул...
… А радио поет правду во лжи.
Годы танцуют, танцуют Рейган-Горбачев
голод в мире танцует трагический круг.
Мы все больше и больше одинокие половинки
лет на школьных учебниках, а потом что толку от этого будет.
Годы жестокой любви, сражающейся на улицах
всегда готов ты и я к новым геометриям
пустые годы, как заброшенные консервные банки теперь, когда мы в конце этой вечности...
...кто будет фотографировать...
... Ты не разобьешь мне сердце ...
… Безудержные годы улыбающихся мифов о виндсерфинге
они уже стали граффити и все думают а может завтра в это время его никогда не будет
и чувства, которые вы испытываете, уйдут, как брызги.
Эм-м-м!
Нет нет Нет Нет ...
Реальные годы рекламы, а что останется
счастливые и депрессивные годы безумия и ясности
они уже выглядят как 1980-е
для нас почти восемьдесят лет назад...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Self Control 1983
Gente Di Mare ft. Raf 2001
Anche tu ft. Eros Ramazzotti 1991
Inevitabile follia 1988
Infinito 2001
Oggi un Dio non ho 1991
Non è mai un errore ft. Umberto Tozzi 2019
Sei la più bella del mondo ft. Umberto Tozzi 2019
Amarsi o non amarsi 1991
Crasse De Luxe ft. Raf, Seven, Caballero 2015
Se ti senti sola 1991
L'édifice ft. Lomepal, Raf, Seven 2015
Senza respiro 1991
Tout Pour La Rime ft. Raf, Seven, Jean Jass 2015
Fusées Vertes ft. Lomepal, Raf, Nem 2015
Bain De Foule ft. Raf, Nem, F.L.O 2015
Sogni (Prelude) 1991
Svegliarsi un anno fa 1988
Due occhi deserti 1988
L'aeroplano 1988

Тексты песен исполнителя: Raf